钞略‖绍不从№攸说:曹操兵少,而举众拒我,许下余守,势必空弱◆分遣轻军,星行掩袭,许都可拔№都拔,则可以奉迎天子以讨曹操$此曹操就可以成擒了$果他未曾溃败,可令其首尾奔命,一定会击破他的。、
袁绍不从〉:我要当先取曹操。会许攸家犯法,审配收系之№攸怒,遂奔曹操。曹操闻许攸来,徒跣出迎。抚掌大笑说:子卿(许攸字)远来,我的事也就成功了。既入坐,许攸对曹操说:袁氏军盛,你将怎样对待他?如今还有多少粮食?
曹操说:尚可支持一年№攸说:没有这么多,再说说看。曹操又说:能支撑半岁。
许攸说:足下不消破袁氏了吗?为什么不说实话呢?
曹操说:开始说的是戏言,其实只可以支撑一个月了∪生以为该怎么办呢?
许攸说:明公孤军独守,外无救援,而粮谷已尽,这可是危机之时‖氏辎重万余乘,在故市乌巢⊥军并不严备◆以轻兵进袭,不意而至,≤烧其积聚,不过三日,袁氏就会自败。
曹操大喜,于是留曹洪,荀攸守营≡将步骑五千人,皆用袁军旗帜∥枚缚马口,趁夜从间道出,每人抱薪一束※过之处有问的人,就告诉他们说,袁公恐曹操钞略后军,遣兵增强戒备↓到这话的人都信以为然。既至围屯,大放火,营中惊乱。会明,淳于琼等望见曹操兵少,出兵陈于门外。曹操急击之,淳于琼退豹帐。曹操遂进攻之‖绍闻曹操进击淳于琼,对其子袁谭说:就算曹操破淳于琼,我拔其营,他同样是退无所归≮是使其将高览张嗟冉ゲ懿儆省培说:曹公精兵前往,必破淳于琼等,淳于琼等破,则大势已去了‰先去救他们。郭图固请攻曹操军营∨嗨担翰芄蹋ブ夭话巍舸居谇淼燃埽业冉∥渎擦恕艿睬崞锞却居谇恚灾乇ゲ懿倬荒芟隆芷锉廖诔玻笥矣腥怂翟羝锷越肭蠓直苤懿俜⑴担何裁吹鹊降芯搅松砗蟛疟ǜ妫渴孔浣允馑婪苷剑齑笃圃洞居谇淼取>∩掌淞腹取7孔淝в嗳耍「钇浔牵优砭「钇浯缴啵缓笙蛟芫故荆芫薪拷孕诰濉?
郭图因为他的计策失误而心中有愧,不知悔改,又在袁绍面前毁短张嗨担赫培见到前线失败不知忧惧反而快活的很∨辔胖呔澹煊敫呃婪偕展ゾ撸璨懿倬怠2芎橐刹桓沂堋\髫担赫培计划不用,怒而来奔,将军又有何疑?于是开营受降‖绍军闻讯惊扰大溃‖绍及袁谭等幅巾乘马,与八百骑渡河逃亡,曹操追之不及。尽收其辎重图书珍宝,余众降者,曹操尽坑杀之,前后所杀七万余人。
沮授来不及跟随袁绍逃走,为曹操军中所捉,于是大呼说:沮授不肯投降,是为他们所执。曹操与之有旧,迎上去对他说:分野不同,命运也会不同‰不到今日竟为我所擒了。
沮授说:冀州失策,自取奔北。沮授智力俱困,应当被擒。
曹操说:本初无谋,不相用计$今丧乱未定,正当与先生一道图谋。
沮授说:叔父母弟悬命袁氏,若蒙公灵,速死为福。曹操叹息说:孤家若能早得先生,天下已不足虑了§赦而厚遇之。过了不久,沮授谋归袁氏,曹操于是就杀了他。曹操收集袁绍书信,从中得到许多许下及军中人与袁绍交通的书信,全部集中起来烧掉了,并且说:当袁绍强盛时,孤家犹不能自保,何况是众人呢?
冀州城邑多归降于曹操。
本章已完成!